[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn), letterlijk
hier staat het water stil, fig.
hier komt de zwarigheid. Uit Cicero,
De offic, III, 33, 117 (sed aqua haeret, ut aiunt) ook in
Ad Quintum fratrem, II, 8,
in hac causa mihi aqua haeret; ontleend aan de oude waterwerken, die natuurl...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0012.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn), letterlijk
hier staat het water stil, fig.
hier komt de zwarigheid. Uit Cicero,
De offic, III, 33, 117 (sed aqua haeret, ut aiunt) ook in
Ad Quintum fratrem, II, 8,
in hac causa mihi aqua haeret; ontleend aan de oude waterwerken, die natuurl...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0012.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.